Waar komt de Tai Chi term : “enkelvoudige zweep” vandaan?

enkelvoudige-zweepIs de term Enkelvoudige Zweep (單鞭 Dān Biān) de grootste vergissing in de T’ai Chi geschiedenis? De Enkelvoudige Zweep (單鞭 Dān Biān) is een populair en algemeen bekend begrip in de T’ai Chi Ch’uan. 

Het is zo veel voorkomend dat er vele foto’s en tekeningen van zijn en er zelfs een Pinterest pagina van is, uitsluitend voor de Enkelvoudige Zweep!
Maar in dit bericht wil ik het hebben over de naam. Want, Waarom wordt deze beweging Enkelvoudige Zweep genoemd? Ik vond het altijd moeilijk een zweep in deze houding te zien. Waar zou het einde zijn en waar het begin?

Dan worstelde ik me door de Enkelvoudige Zweep Wikipedia pagina (de Engelse versie) en ik was perplex dit te lezen:
Enkelvoudige Zweep is historische gezien een vergissing in de vertaling van zijn originele naam, dat  “manden dragen” (擔扁 Dān Biăn) is!

Deze vertalingsvergissing is zeer waarschijnlijk ontstaan toen Yang Chengfu’s (楊澄甫) senior student Chen Weiming (陳微明) de namen opschreef van de verschillende houdingen (Yang Chengfu was analfbeet, wat toendertijd geen schande was in China toen alleen schoolmedewerkers en ambtenaren geletterd waren. (Chen Weiming had de Chinese equivalent van een meester graad). Toen Yang Chengfu zei:  “Dān Biăn” wat  “Manden dragen” betekend, heeft  Chen Weiming waarschijnlijk gehoord, en opgeschreven “Dān Biān” wat “Enkelvoudige Zweep” betekend. Wanneer Chen Weiming  terug las:  “Dān Biān” ,  “Enkelvoudige Zweep,” Heeft Yang Chengfu waarschijnlijk gehoord; “Dān Biăn” wat “Manden dragen betekent, wat de misschrijving verklaard. De uitspraak of Dān Biān en Dān Biăn lijken zo veel op elkaar dat zo’n vergissing gemakkelijk gemaakt is.”

Chinese mandendragerDe beweging wordt dus Enkelvoudige Zweep genoemd omdat  Chen Weiming een andere Chinese toonsoort verstond??? Ik bedoel, dit is zo belangrijk. En na al die jaren van Chen Weiming training had hij nog niet begrepen dat het Dān Biăn was in plaats van  Dān Biān?

Speciaal de naam  “Manden dragen” verklaard veel als je bedenkt dat mensen manden droegen aan lange stokken.
Dit lijkt veel meer op de T’ai Chi Ch’uan beweging: 1 hand aan de voorzijde van de stok, de andere aan de achterzijde
Het verklaard ook dat de houding anders is afhankelijk van hoe ver je de stok aan de voorzijde vasthoud.

Dit artikel is een vertaling van: Single Whip (單鞭 Dān Biān): the biggest mistake in Taijiquan history?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *